Después de intentar cancelar silenciosamente el anime Ishuzoku Reviewers, los foros oficiales de Funimation (al menos las partes que no están siendo silenciadas), han estado llenos de rumores y acusaciones sobre el personal que trabajaban en el programa antes de que fuera eliminado.

Un usuario de los foros de Funimation, apodado “ShortyGal1105“, ha alegado que la empresa estadounidense de doblaje despidió a una de las traductoras originales de Ishuzoku Reviewers y la obligó a firmar un acuerdo de no divulgación antes de que el programa fuera eliminado del servicio de streaming:

Funimation supuestamente despidió al traductor de Ishuzoku Reviewers antes de la cancelación 1

Cuando se le pidió una prueba de esta declaración bastante seria, el usuario respondió que no desea revelar sus fuentes para proteger a las personas involucradas:

Funimation supuestamente despidió al traductor de Ishuzoku Reviewers antes de la cancelación 2

Aunque no hay ninguna prueba oficial real detrás de la declaración del usuario, este tipo de acción tiene sentido para Funimation, considerando la forma discreta en que trataron de eliminar la serie de su plataforma (por no decir nada de su agenda en la alteración del diálogo del anime para sus propios fines).